Заверение выполненного перевода

Печатью Витебского отделения Белорусской торгово-промышленной палаты для заверки переводов заверяются различные документы, в зависимости от цели перевода и от требований органов, запрашивающих перевод. При подготовке документов к переводу лучше заранее уточнить, какой вид заверки перевода требуется.

Нотариальное заверение копий документов, переводов

По желанию клиента готовый перевод может быть заверен нотариально.

Для этого нужно:

  • иметь при себе оригинал документа (либо нотариально заверенную копию);
  • сделать заказ на перевод;
  • уточнить написание имен собственных в переведенном документе;
  • договориться о дне и времени, когда нотариально заверенный перевод должен быть готов.

Также возможна комплексная услуга по проставлению апостиля и нотариальному заверению по просьбе клиента.

Для выполнения обеих услуг потребуется оригинал документа, который подлежит переводу.

Стандартные сроки выполнения перевода и его нотариального заверения одностраничных (в т.ч. личных) документов – 1 день (сегодня на завтра). В иных случаях сроки оговариваются при оформлении заказа в зависимости от объёма, сложности текста и характера оказываемой услуги.

Возможна услуга срочного перевода – в срок менее 1 рабочего дня с момента регистрации заказа. Его стоимость на 30% выше стандартного заказа.

3 ПРОСТЫХ ШАГА ДЛЯ ВСТУПЛЕНИЯ В БЕЛТПП